3
Версия для печати

Деяния Иуды Фомы апостола, Глава 3

Главы

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
И вышел апостол, чтобы идти туда, куда сказал ему Господь наш.
2
И когда он прошел (расстояние) в две мили, он свернул с дороги немного, и увидел труп какого-то прекрасного юноши, и сказал: «Не для этого ли испытания Ты привел меня сюда, Господь наш?
3
Да будет как хочешь Ты».
4
И он начал молиться и сказал: «Господь наш, Господь мертвых и живых — живых, которые стоят, и мертвых, которые лежат,— о Господь, Господин душ, которые в теле пребывают, и Отец всех душ, которые из тела вышли, приди, Господь, в это мгновение, ради праха, который создали руки святые Твои, и увидь с небес, что взываю я к Тебе, и яви славу Твою на этом (человеке), который брошен здесь».
5
И он сказал еще: «Этот мертвец оказался здесь не без наущения Дьявола, врага, который делает такие (вещи), но Дьявол (который делает такое) не отваживается (совершать) через того, кто чужд ему, но через того, кто подвержен воле его».
6
И когда он сказал это, змей черный из расщелины какой-то вышел, и головой своей задвигал, и хвостом своим забил по земле.
7
И голос возвысив, он сказал апостолу: «Расскажу я тебе, почему я убил сего юношу.
8
Женщина некая прекрасная была в деревне той, которая напротив тебя, и когда она шла мимо меня, я увидел ее и полюбил ее, и я пошел за ней, и увидел сего юношу, целующего ее, и он также спал с ней и (вещи) другие делал с ней, которые непристойны, я же готов (сказать), но тебе не осмеливаюсь я рассказать их, потому что знаю я, что близнец Христа истребит природу нашу * [* Берл. р-сь — «что апостол ты Христа, истребителя природы нашей». Греч.: ???? ??? ?? ??? ??????? ???? ??? ??????? ??? ??? ????? ???? ??? ??????????. Слово thwm — «бездна» вм. fwm — «близнец» в сир. тексте Брит, р-си, видимо, появилось в результате графической ошибки, возможной в типе письма эстрангело].
9
И для того чтобы не смутить ее, я не убил его в то время, но я сторожил его, и вечером, когда он шел мимо меня, я бросился на него и убил его, и особенно потому, что он осмелился это делать в воскресенье».
10
Сказал ему Иуда: «Какого ты рода (букв.: семени)?»
11
Сказал ему тот змей: «Ползающий я, сын ползающего, сын гада, сын я того, кому власть над тварями была дана и он докучал им.
12
Сын того я, кто сотворил себя подобным Богу для тех, которые повинуются, чтобы исполнять волю его.
13
Сын я того, кто над всем, что сотворено под небесами, правит, сын я того, кто вне океана находится и уста его закрыты, сын рода того я, кто разговаривал с Евой и через нее сделал его, Адама, преступившим приказание Бога.
14
Я тот, кто побудил Каина брата своего убить.
15
И из-за меня — поскольку для этого я был сотворен — осквернилась земля и тернии выросли на ней.
16
Я, я тот, кто осмелился и праведных низверг с высоты их, и похотью женщин развратил их, и сынов, больших телом, породил, и я совершал в них волю мою.
17
Я, я тот, кто сердце фараона ожесточил, дабы Израиль убить и в рабстве тяжком держать (их).
18
Я тот, кто народ в пустыне повел блуждать, когда я покорил (их) так, что они сделали для самих себя тельца.
19
Я тот, кто восставил Каиафу и Ирода злословием на суд праведный.
20
Я тот, кто сделал, чтобы Иуда взял подкуп, когда он сделался моим, чтобы Христа смерти предать.
21
Я тот, кому власть дана мира этого, и Сын Марии был схвачен мною силой и уведен мною.
22
Я родич того, что пришел с востока, чтобы власть была дана ему».
23
И когда это сказал змей тот, поскольку Иуда попросил Господа нашего, чтобы была дана ему речь, и он смирил природу свою, чтобы заговорить, и когда он окончил, толпа та услышала все это, и благоговение с верой водворилось во всех, кто был там, когда они увидели и услышали чудеса эти.
24
И они закричали в один голос: «Один есть Бог человека этого, который рассказал нам о Боге своем и словом своим приказал этому животному ужасному, и он раскрыл природу свою».
25
И они стали просит его так же, как он приказал ему словом подобно человеку говорить, чтобы так же словом он бы убил его.
26
Тогда Иуда сделал знак им рукой своей и возвысил голос свой и сказал: «Дерзок ты, распространена природа твоя, и убийца ты.
27
И самонадеянность твоя зашла так далеко, что ты рассказал о том, что было сделано тобой с теми, кто послушался, и ты не побоялся, что конец твой придет.
28
Но тебе говорю я во имя Господа нашего, Иисуса, который до конца сражался с природой твоей, изменив человечество Свое, чтобы ты высосал тот яд, который ты вверг в юношу этого; ибо Господь мой послал меня, чтобы тебя я убил, а его поднял к жизни перед толпой этой, дабы они уверовали в Него, что Он есть Бог истинный и нет иных».
29
И сказал ему змей тот: «Еще не пришло истребление наше, как ты сказал.
30
Почему заставляешь ты меня изъять то, что я вложил в этого юношу?
31
Ведь даже отец мой не должен был высасывать и изымать то, что он вверг в создание свое, это было бы пагубой его».
32
Сказал ему апостол: «Покажи тогда и природу отца твоего».
33
И пошел тот змей, и приложил уста свои к ране его, того юноши, и высосал яд из него, мало-помалу большая часть яда была вытянута.
34
Цвет же того юноши * [* В Син. р-си пропущена вся фраза между встречающимся два раза сочетанием «того юноши». Это — механический пропуск], который как пурпур выглядел, стал белым.
35
И змей тот увеличился (распух), и, когда он вытянул весь яд из того юноши, тот вскочил, и встал, и бросился к ногам апостола, и упал, поклонился ему.
36
Тогда же змей тот лопнул, по слову Иуды.
37
И на том месте, на которое попал яд того змея, яма большая образовалась.
38
И приказал им Иуда, царю и брату его, чтобы они запомнили то пространство, и заложили фундамент, и сделали на нем построение дома для принятия странников.
39
Он же, юноша, восславил Бога, благодаря которому он вернулся к жизни с помощью Иуды апостола.
40
И он освободился от всех дел своих прежних, и попросил у апостола, чтобы он посодействовал ему в молитве к Господу нашему, исправившись сам, и сказал: «Тебе слава, Бог милосердный, и великий, и славный, создатель и основатель всех тварей.
41
И Ты положил предел и меру всем тварям Твоим, которых Ты сотворил, и положил им изменения, благотворные для природы их.
42
Ты Тот, кто создал человека, как захотела Божественная воля Твоя, деланием рук Своих, чтобы он управлялся свыше, и сотворил для него тварь другую, чтобы он состязался с ней в свободе, которую Ты дал ему.
43
Но человек ошибся по природе своей, и он стал подвластным сотоварищу своему, был ему он врагом, нерадетельным по отношению к свободной воле своей.
44
И обрадовался враг, что он нашел подход к сотоварищу своему, и он решил, что он будет хозяином над всеми рабами; и Ты, милосердный, милостями своими многими распростер над нами доброту Твою и послал человеческому роду нашему слово Твое, упорядочил все твари через сына Твоего славного.
45
И Он свободной волей Своей, которую Ты дал Ему — добавилась Ему доброта Твоя,— пришел и нашел нас в тех делах, которые делало человечество наше с первого дня.
50
И не зачел нам грехи наши, но оживил нас добротой Твоей, и показал мне слабость мою, и посеял во мне небесную любовь Твою; и открыл уста мои, которые были закрыты, и я сказал о поработителе моем, и об изобильной благодати Твоей, которая не держала гнев на меня, вот потому я говорю о ней, из-за любви Его великой говорю я» * [* В Берл. р-си речь юноши несколько сокращена — характерно, что опущены фразы с терминами Hrwf — «свобода» и глагол 'dr — «помогать», т. е. с лексикой, которая связана с учением школы Бар Дайсана о свободной воле человека. Речь кажется полемичной по отношению к этому учению, ибо излагает основную мысль христианского детерминизма].
51
И Иуда протянул к нему руку свою, и поднял его, и обнял его, и сказал ему: «Благодать Господа нашего да будет с тобою и со всеми, кто уверовал в Него».
52
И сказал тот юноша: «Слава Тебе, Бог, который не пожалел милостей Своих для меня, которые были сделаны, но показал, как самого себя найти и относительно тебя дал знать мне * [* В Син. р-си пропущена как речь юноши, так и куски текста — вводный и последующий], что апостол Его ты.
53
И сказал тебе: «Многое нужно Мне показать руками твоими, и деяния многочисленные есть у тебя, чтобы совершить Мне, такие, за которые ты получишь награду, и многих ты сделаешь живыми, и они, сыны, будут в выси, в сиянии у Бога.
54
Ты таким образом оживишь этого юношу, которого прельстил враг его, ибо во все времена зришь ты Его, Господа твоего».
55
Да, господин мой, апостол Его, Бога, прекрасно ты сделал, что пришел сюда и обратил к Нему многих, также Он не отвратится от тебя.
56
Я же буду без заботы и без печали, ибо благодать Его — на мне, рукой твоей изольется дар Его на слабость мою.
57
И я освободился от забот злых и дел разврата и избавился от того, кто прельщал меня и побуждал меня делать то, в чем ты нашел меня.
58
И я понял того, кто приказал мне противостоять им.
59
И я уничтожил того, который в темноте, сын рода его заставлял меня спотыкаться деяниями своими (поступками).
60
И я нашел тот свет, Господина дня, который не видел меня, но я увидел Его.
61
И я уничтожил того, кто омрачал и затемнял всех, кто прилепляется к нему и повинуется ему, так что не видят они того, что делают, и стыдятся дел своих и сами удерживаются от них.
62
И приходит к концу деяние его.
63
Я же нашел Того, чье деяние это, в котором тот, кто совершает волю Его, не раскается.
64
Я освободился от того, кто поддерживает обман, и идет впереди кого завеса (пелена), и приходит после кого стыд, кто дерзает в бесстыдстве.
65
Я же нашел Того, кто сделал явными злые (дела), Господина мира и Утвердителя истины, убирающего врага от тех, кто покается перед Ним, и исцеляющего страдания их, и уничтожающего смутника их.
66
Но прошу я у тебя, апостол Бога, посей во мне слово твое жизни, чтобы вновь я услышал совершенно голос Его, Того, кто передал меня к тебе и сказал тебе: «Этот из тех, кто живым руками твоими станет и отныне с тобой да будет».
67
Сказал ему Иуда: «Если ты (хочешь) освободиться от того, чему ты научился, как ты сказал: от того, творящего злые (дела), и послушаешь Того, которого в пылкости любви твоей ты теперь ищешь, ты увидишь Его, и будешь ты с Ним всегда, и успокоишься ты с Ним в благости Его, и будешь ты с Ним в радости Его.
68
Но если отвратишься от Него, и придешь к тем деяниям твоим прежним, и оскорбишь Его, которого из-за красоты Его и облика Его светлого ныне страстно желаешь ты и ревностно стремишься к Нему, не только жизни той, которую ты видел, будешь лишен ты, но также и то, в чем стоишь ты, потеряешь ты».
69
И пришел Иуда к городу, и взял руку того юноши, и сказал ему: «Сын мой, то, что ты видел,— немногое из множества того, что принадлежит Богу нашему; так как Он не послал нам известий о том, что мы видели, но большее обещал нам, ибо так же долго, как мы существуем в мире, ты не в состоянии говорить о том, что всем верующим в Бога уготовано получить.
70
Ибо, если мы говорим, что Он дал нам свет, о том, что мы увидели, о том говорим мы, и если мы говорим, что Он дал нам богатство, о том, что есть в мире, говорим мы, и если мы говорим об одеяниях, то о том, во что знатные одеты, говорим мы; если мы говорим об особой пище, то о том, против чего мы предостерегали, мы говорим, и если мы говорим о временном отдохновении, то наказание наложено на него.
71
Но мы говорим о Боге и Господе нашем Иисусе, и об ангелах, и о стражах, и о святых, и о мире новом, и о пище нетленной древа жизни, что не приедается, и о потоке (воды) жизни; и что ни глаз не видел, ни ухо не слышало, ни в сердце человека не поднялось, что Бог приготовил издревле для тех, кто любит Ero.
72
Именно об этом мы говорим, и именно это мы проповедуем.
73
Уверуй в Него поэтому, сын мой, чтобы жить, и надейся на Него, чтобы не умереть; ибо подкупа не взял Он, который ты предлагал Ему, и жертвами * [* Мн. ч., восстановленное В. Райтом, подтверждается чтением Берл. р-си] не удовольствовался Он, которые ты пожертвовал Ему.
74
Взгляни на Него, и Он не отвернется от тебя, и обратись к Нему, и Он не оставит тебя, ибо красота Его побудит тебя любить Его, и Он не оставит тебя, чтобы ты отвратился от Него».
75
И когда сказал все это Иуда юноше тому, большая толпа присоединилась к ним.
76
И поднял глаза свои апостол, и увидел людей, которые восходили один за другим, чтобы увидеть его, и к местам возвышенным поднялись, чтобы увидеть его.
77
И сказал им апостол: «Мужи те, которые пришли к дому встречи Его, Христа, люди те, которые, надеясь, в Иисуса уверовали, возьмите себе пример из этого, того, что, если бы вы не поднялись сами, вы не увидели бы меня, который мал.
78
Меня, который подобен вам, не в состоянии увидеть вы.
79
Его, который в высоте и находится в глубине, как случится, что сможете вы увидеть Его, до тех пор пока вы не подниметесь над прежними делами своими, и над поступками бесполезными, и над удовольствиями преходящими, что не остаются, и тленным богатством, что остается здесь, и над добром и имениями, что в земле гибнут, и над одеждами, что ветшают, и над красотой, что старится и становится постыдной, и над телом, в которое это все заключено и (которое) становится прахом, и это все им поддерживается?
80
Но уверуйте и уповайте на Господа нашего Иисуса Христа, которого мы проповедуем, с Ним да будет надежда ваша, и с Ним да живите всегда, и да будет вам охраной на земле грешной, и да будет вам пристанью в море бурном, и да будет вам источником воды живой в стране жаждущей, и да будет вам корзиной полной в стране голодной, и да будет отдохновением для душ ваших и исцелением, и подателем жизни для тел ваших».
81
Тогда толпа воскликнула: «Апостол Бога живого, и охранитель тропы жизни, и открыватель тайн истины, много (вещей) сделано нами, которые чужды Богу славному, которого проповедуешь ты, да и до сих пор мы не дерзаем сказать, что мы — Его, ибо дела наши чужды Ему и ненавидимы Им.
82
Но если Он сжалится над нами, и избавит нас от поступков наших и от зол, которые в заблуждении совершены нами, и не предъявит счет нам, не напомнит нам грехи прошлые, мы станем Ему рабами и исполним волю Его».
83
Сказал им Иуда: «Он не будет указывать вам (на) грехи ваши, которые в заблуждении вы совершили, но Он простит вам неправедности ваши, те прошлые, которые в неведении вы сотворили».
Закончилось деяние третье.
Еще деяние четвертое * [* Берл. р-сь — «Деяние пятое, об осленке, которому была дарована речь благодатью Господа нашего, так что он заговорил как люди»].

Добавить сообщение

Поделиться:
Апокрифы
Сатанинская литература
×
Соглашаюсь с комментариями к данной книге
×
Спасибо, ваше согласие отправлено
×
Верите ли вы, признаете и исповедуете Иисуса Христа
пришедшего в человеческом теле (плоти)?
верю, признаю и исповедую     
Выберете один или несколько стихов которые хотите прокомментировать, потом прокрутите страницу вниз к форме комментария ×
deyaniya-iudy-fomy-apostola/3